«Читатель Толстов» напоминает, что в эти дни (с 5 по 8 декабря) в Москве проходит главная книжная ярмарка этого года – так называемый «зимний Non/Fiction”, к которой все издатели готовят самые мощные, самые ударные книжные премьеры. Поэтому нынешний обзор состоит из 30 самых сильных и интересных новинок этой осени. Изучайте, выбирайте, читайте!
Книга недели
- Наталия Зазулина «Гарде королеве. Екатерина Павловна в погоне за короной». Изд-во «Бослен», 16+.
Новая книга Наталии Зазулиной – кому как, а для меня это одна из важнейших книжных премьер года. К тому же новая книга посвящена Екатерине Павловне, великой княгине, сестре императора Александра Первого, которая три года (1809-1812) прожила в Твери и даже превратила наш город в некое подобие столицы, устроила здесь настоящую светскую жизнь. Наши историки до сих пор называют Екатерину Павловну «тверской принцессой». Да и жизнь у нее была, скажем так, интересная. Дважды была замужем, причем оба раза – за коронованными особами, родила четверых детей, среди людей из ее ближнего круга – московский градоначальник Ростопчин, художник Кипренский, генерал Багратион, историк Карамзин… Да что там говорить – к ней сам Наполеон сватался! При этом прожила она всего 30 лет, и вообще из всех «некоронованных Романовых» (есть у историков такая категория августейших особ правящей династии) именно Екатерина Павловна считается фигурой поистине культовой. Однако книга Наталии Зазулиной позволяет увидеть эту женщину на фоне эпохи: бурные события европейской политики начала XIX века, войны, революции, завоевания, крушения династий и многое другое. Наталия Зазулина пишет потрясающе подробные книги, посвященные как раз эпохе второй половины XVIII – первой половине XIX века, то есть от Екатерины Великой до Александра Первого. И главное достоинство ее книг (обратите внимание на «Английский цугцванг», «Миссию великого князя», «Князь Голицын неизвестный во всех отношениях», «Европейский пасьянс» — все 16+)– она очень тщательно распутывает узлы и пересечения европейской политики. Нам сложно представить, почему происходило неожиданное возвышение того или иного вельможи, как удачный династический брак какого-нибудь герцога из заштатного курфюрства возносил его на Олимп и делал одной из ключевых фигур европейского политического мира. А Наталья Зазулина не просто раскрывает все эти сложные взаимоотношения европейской элиты, но и приводит массу неизвестных фактов, используя документы из архивов Австрии, Франции, Германии, Италии, Швейцарии, Швеции и еще несколько зарубежных стран. То есть рассказывая о российской политике, Зазулина видит ее с ракурса более масштабного, с более высокой горки, помещая их в некий малоизвестный нашему читателю европейский контекст. Я уже не говорю о том, что каждый упомянутый в книге персонаж европейской истории по возможности иллюстрируется портретом – и книги Наталии Зазулиной можно рассматривать как альбомы, как галереи персонажей той эпохи (невероятно интересной, конечно). Каждая ее книга – это неожиданный ракурс, необычный взгляд на скрытые процессы, влиявшие на жизнь династий, государств, и это поистине потрясающее чтение. И тем более новая книга о Екатерине Павловне развенчивает множество мифов и легенд, сложившихся вокруг этой женщины. Не буду раскрывать всех секретов, но там, поверьте, вас ждет множество открытий – и об отношении Екатерины Павловны с ее августейшим братом, и о том, как она себя чувствовала в Твери, и истории обоих ее браков, и много чего еще. Как всегда, отличное, добросовестное, щедрое к читателю (и к тому же адекватно изданное – спасибо художникам и оформителям издательства «Бослен») историческое исследование.
- Владимир Таранков, Марина Сахарова «Менделеев. Экономическое развитие России». Изд-во «Бослен», 16+.
Еще одна ударная книжная премьера от издательства «Бослен» — исследование трудов Дмитрия Ивановича Менделеева, российского ученого (и, к слову, нашего земляка – отец Менделеева служил священником в Удомле). Принято считать, что вклад Менделеева в науку ограничивается изобретением периодической таблицы химических элементов, кто-то еще вспомнит, что ученый на досуге делал прекрасные чемоданы. На самом деле Менделеев был почетным доктором многих европейских университетов, активным членом многочисленных комиссий и выставочных комитетов. И широта его интересов поистине поражает. Например, он придумал простейший способ определения фальшивых монет (это было настоящее проклятие в современной ему России). Он нашел способ финансирования строительства железнодорожной сети, через выпуск акций. Он разработал проекты типовых школ и учреждений – которые, к слову, без особых изменений существуют и в наши дни. Менделеев, самостоятельно выучив экономику, первым в экономической науке разработал систему оценки экономического состояния разных стран и составил первый рейтинг! И много чего еще. Удивительный был человек.
Фото: boslen.ru
- Анна Бабина «Презумпция вины». Изд-во «Азбука», 18+.
Отличный, вот просто отличный роман. Построенный на сюжете о семейном проклятии. В годы войны две сестры оказались на оккупированной территории. Потом одна сестра стала связной в партизанском отряде, немцы ее схватили и повесили. А вторая всю жизнь считала, что сестра погибла из-за нее – в общем, не без оснований. И вся жизнь семьи пошла наперекосяк. Дети погибали, спивались, дочки и внучки выходили замуж за каких-то уродов, и все эти вывернутые наизнанку, жуткие бытовые сюжеты вроде бы подтверждали то, о чем всю жизнь думала выжившая сестра Лидия – что это не просто так, а такое кармическое наказание. Но постепенно осознаешь, что роман рассказывает историю семьи, которая, в общем, сумела выжить благодаря женщинам – стойким, сильным, несгибаемым – как партизанская разведчица Зоя Чугуева, именем которой названа улица в ее городе. «Презумпция вины» — это еще и интересный взгляд на семейную память, как причудливо изменяется отношение к своим героям, как страшные повороты судьбы способны отразиться в судьбах потомков. И еще, конечно, нельзя не отметить, насколько замечательно выстроен сюжет (мы постоянно перемещаемся из одного времени в другое, и узнаем о происходящем глазами разных героинь, женщин из семьи Чугуевых). У каждой своя правда, свои страдания, свой крест, который они смиренно принимают. Исключительно хороший роман.
Фото: azbooka.ru
Дарья Бобылева «Ночной взгляд». Изд-во «Астрель-Спб», 18+.
Новая книга Дарьи Бобылевой – вернее, это переиздание ее первого сборника рассказов, который в свое время и сделал ее заметной фигурой в отечественном жанре «ужастиков». Бобылеву у нас называют «русским Стивеном Кингом», мастером жанра «хоррор», хотя я бы уточнил, что ужасы в ее прозе, в ее рассказах представлены не в такой лобовой, непосредственной форме, как у Стивена Кинга. Дарья Бобылева прячет ужасное в повседневной жизни, ужасные монстры, неведомые тайны не так часто прорываются в нашу реальность. Куда интереснее страхи, тревоги и темные эмоции, которые живут в наших душах, и именно они становятся объектом изучения, и именно такой подход делает рассказы Дарьи Бобылевой не какими-то «ужастиками» для несовершеннолетних, а хорошей и добротной психологической прозой. У Дарьи Бобылёвой свой взгляд на наш мир. Особый, присущий только ей, позволяющий за глянуть за изнанку и увидеть то, что скрыто, — ночной взгляд. «Ночной взгляд» — это сборник малой прозы, включающий как уже известные произведения автора, так и совершенно новые, ранее нигде и никогда не публиковавшиеся рассказы.
Фото: astrel-spb.ru
- Илья Бояшов «Трезвый гусар». Изд-во «Лимбус Пресс», 16+.
Пропустить новую книгу Ильи Бояшова никак нельзя, невозможно. Бояшов – автор уникальный даже для современной российской прозы. Он пишет такие фантасмагорические сказки, где обыгрываются библейские, мифологические, военные сюжеты, он превращает любую историю, которая приходит ему в голову, в занимательное повествование, философскую притчу и причудливое путешествие в сады писательского воображения. Передать обаяние прозы Бояшова я не в силах, но всякий раз, узнав, что у него вышла новая книга, теряю аппетит и покой, пока ее не прочитаю – убедившись, что писатель в очередной раз не разочаровал и придумал отличную историю. Вот и «Трезвый гусар» — такое легкомысленное (на первый взгляд) заигрывание с сюжетами русской классики, с образом самого разгульного и отчаянного персонажа из галереи отечественной прозы – гусара. Гусар Михайло Музыка славится среди товарищей по полку способностью употребить любое количество спиртных напитков и остаться при этом на ногах. Но потом происходит (без спойлеров) некое событие, после чего Музыке является берегиня и предупреждает: отныне ни капли в рот, а если выпьет – будет для России великое потрясение. И после этого за телом (а после – и душой) единственного в гвардии непьющего гусара будут охотиться и полицейские, и монахи, и экстрасенсы, и всякие черти. Но только не сопьется Россия, как ни старается Сатана. Удивительное слияние магии, сказки, патриотических мотивов – а еще это новая книга Ильи Бояшова.
Фото: limbuspress.ru
- Валери Тонг Куонг «Бей. Беги. Замри». Изд-во «Бель Летр», перевод Мария Рожнова, 18+.
Чем-то сюжет романа напомнил недавний сериал «Ваша честь», такое же парадоксальное напряжение в сюжете, возникающее между молчанием и насилием. У сотрудницы аптеки Анны и ее мужа Хьюза прекрасная налаженная жизнь, которую она создавала годами. И тут неожиданно арестовывают их единственного сына Лео – накануне выпускных экзаменов. Мальчику сулили прекрасное будущее, он отличник, всеобщий любимец, и теперь он за решеткой. Причем дело складывается так, что Лео может провести там многие годы. Анна вступает в борьбу за сына, противостоит безжалостной судебной машине, но чем глубже она погружается в обстоятельства дела, тем сильнее их заглушают кошмарные воспоминания из прошлого самой Анны. Получается такой квест по коридорам правосудия и закоулкам собственной памяти. И мы с ужасом следим за тем, как развивается сюжет: как скрытые претензии, недомолвки, умолчания, которые годами копились в семье самой Анны, вырываются наружу, порождая разрушительную стихию недоверия и насилия. Роман Валери Тонг Куонг (французская писательница вьетнамского происхождения) – история о том, как человек может стать жертвой собственных тайн. И о том, насколько хрупкой является тонкая граница между нашей жизнью, которую мы считаем вполне налаженной, и безумным насилием, способным разрушить все.
Фото: belleslettres.ru
- Екатерина Лямина, Наталья Самовер «Иван Крылов – Superstar. Феномен русского баснописца». Изд-во «Новое литературное обозрение», 16+.
Совсем недавно писал о биографии баснописца Ивана Крылова, которая вышла в серии «ЖЗЛ» (Александр Разумихин, «Иван Крылов. Звери мои за меня говорят», 16+), и вот выходит еще одна биография Крылова. Скорее, это не биография, а исследование феномена русского писателя начала XIX века, когда литературная жизнь в России только-только зарождалась, и Иван Крылов, успешный драматург и баснописец, стал, по сути, первым популярным русским сочинителем (не говоря уже о том, что это первый русский писатель, которому в России поставили памятник – кстати, деньги на него собрали по народной подписке). Книга Екатерины Ляминой и Натальи Самовер сильно расширяет наши представления о Крылове, о его семье, его карьере, его привычках и чудачествах, а главное – позволяет увидеть его творчество в контексте александровский эпохи, и понять, откуда «дедушка Крылов» брал сюжеты своих басен. Кто сейчас помнит, что «Волк на псарне» — тонкая политическая сатира на Наполеона, а «Квартет» — изящная самопародия: Крылов любил музицировать, но при этом совершенно не умел играть, о чем и написал басню.
Фото: nlobooks.ru
- Аня Гетьман «Шмель». Изд-во No Age, проект «Есть смысл», 18+.
Надо же, неожиданно – роман, где есть тема СВО, хотя специальная военная операция нигде не называется, она служит как бы фоном жизни главной героини, обычной городской девушки, которая ведет типичную жизнь петербурженки, горожанки «культурной столицы». Часами сидит в кафе, покупает модные книжки, общается в чатах, мечтает написать роман. И тут все меняется в стране. И у Веры (главной героини) начинаются панические атаки. Потому что она не понимает, что происходит, почему одни знакомые уехали, а другие сидят на чемоданах, почему нельзя жить как прежде и наслаждаться, выбирая в магазине из четырех сортов туалетной бумаги. В издательской аннотации сообщается, что «Шмель» — это история девушки, которая живет в тревожное время и пытается справиться с нарастающей паникой, но мне содержание (и скрытый смысл) романа Ани Гетьман увиделись другими. Это история слабой и не очень, скажем так, интеллектуальной девушки, чей маленький мирок начинает дрожать и трястись на фоне глобальных событий, сотрясающих страну. В какой-то степени весьма поучительный текст, позволяющий понять, что происходит в головах этих молодых девушек, когда происходят такие грозные события. Книга вышла в совместном проекте No Age и социального проекта «Есть смысл».
Фото: polyandria.ru
- Леонид Юзефович «Поход на Бар-Хото». Изд-во «Редакция Елены Шубиной», 18+.
Книга вышла в прошлом году, а совсем недавно, в октябре, получила премию «Ясная Поляна». И это далеко не первая премия у Леонида Юзефовича, пожалуй, лучшего в современной прозе автора исторической прозы. Леонид Абрамович Юзефович – виртуозный рассказчик, и каждая его новая книга становится событием литературной жизни. Капитан русской армии Борис Антонович Солодовников в 1912 году служит военным советником при штабе монгольской армии в Урге, ныне это Улан-Батор. У него роман с женой местного консула, он много общается с монголами и пытается понять этих людей, увидеть мир их глазами, проникнуть в их сознание… Монголия совсем недавно обрела независимость, но на границе с Китаем неспокойно, и вот самая боеспособная бригада монгольской армии, в которой Солодовникова держат как военного советника, отправляется в экспедицию с целью взять штурмом крепость Бар-Хото на монгольско-китайской границе, крепость защищает китайский гарнизон. Крепость возьмут, никакой военной ценности она не представляет, сам Солодовников, не дожидаясь финала, сбежит обратно в Ургу. Потому что русский офицер и монголы совершенно по-разному видят и эту военную операцию, и будущие отношения с русскими и китайцами, и в этом разобраться непросто. Спустя 25 лет уже старый Солодовников, отбывающий ссылку в ничтожной должности на каком-то забайкальском полустанке, пытается понять, что же это было, и очевидцем чего он стал. Леонид Юзефович снова отправляет читателя в места глухие и неизвестные. Как в «Зимней дороге» это была якутская тайга, в «Филэллине» — горы и равнины Греции, в «Походе на Бар-Хото» — раскаленная монгольская пустыня. Как всегда у Юзефовича, сюжет мастерски скрывает размышления о том, что Запад есть Запад, а Восток есть Восток, мысли о национализме, исторической судьбе, необратимости жизненного выбора. Как всегда, великолепная выделка прозы, стиль, слог, изобразительная мощь, документальная достоверность, хотя никакого Солодовникова, конечно, не существовало, это плод авторского вымысла. К тому же сам автор признается, что «Записки Солодовникова» отрывками публиковались еще в его романе «Князь ветра», просто сейчас он их изъял, переработал и превратил в самостоятельное повествовение. Получилось куда как хорошо.
Фото: ast.ru/redactions/redaktsiya-eleny-shubinoy
- Джордж и Уидон Гроссмиты «Дневник незначительного лица». Изд-во NeoClassic, перевод Елена Сулиц, 16+.
Еще одна новинка от издательства NeoClassic – классика английского юмора ХХ века, в духе Джерома К.Джерома и Пелема Вудхауза, книга, которая входит в список 1000 книг, необходимых для присутствия в любой библиотеке. Чарльз Путер, мелкий чиновник, живущий где-то на лондонской окраине, ходит на службу в страховую контору в Сити, а все остальное время саркастически и иронически высмеивает все происходящее вокруг в его незначительной (о чем заявляется прямо в названии) жизни: соседей, домовладельцев, коллег по работе, вплоть до кухонного скребка, который постоянно встречается на страницах его жизнеописания. Это юмор особого свойства, построенный на каких-то интонационных, иронических словосочетаниях, но это замечательный – к сожалению, не очень известный российскому читателю – текст, заложивший, как считается, традицию стеба, отстраненной усмешки над всем подряд.
Фото: ast.ru/redactions/neoclassic
- «Полка. История русской поэзии». Изд-во «Альпина нон-фикшн». 16+.
Интернет-проект «Полка» стартовал в 2017 году. Идея была сугубо просветительской: собрать в одну команду лучших литературных критиков – Варвара Бабицкая моя любимая там работает, покойная Елена Макеенко, Юрий Сапрыкин, Валерий Шубинский, Игорь Сухих и других, и рассказывать о произведениях русской классики. Потом (три года назад) «Полка» вышла «в бумаге», сначала два тома о литературе XIX века, следом – два тома о литературе ХХ века. И это было замечательным чтением: пусть несколько академичным, строгим, с приглашенными экспертами, но при этом – великолепный путеводитель по русской литературе, с вопросами для усвоения материала, с иллюстрациями, с тщательным, взвешенным и по возможности объективным анализом текста, сюжета, произведения. И вот к ярмарке Non/Fiction выходит пятый том проекта, посвященный истории русской поэзии. Это самый большой том в серии – фолиант объемом в 952 страницы – но читается, поверьте, взахлеб. В это издание вошли статьи, написанные авторами проекта «Полка» для большого курса «История русской поэзии», который охватывает период от Древней Руси до современности. Как древнерусская поэзия стала русской? Откуда появился романтизм? Что сделали Ломоносов, Пушкин, Некрасов, Блок, Маяковский, Ахматова, Бродский и Пригов? Чем объясняется поэтический взрыв Серебряного века? Как в советское время сосуществовали официальная и неофициальная поэзия?
Фото: nonfiction.ru
- Роберт Сапольски «Всё решено: Жизнь без свободы воли». Изд-во «Альпина нон-фикшн», перевод Галина Бородина, 16+.
Еще одна долгожданная книжная премьера от «Альпины» — новая книга Роберта Сапольски, всемирно известного нейробиолога, антрополога и философа. Сапольски тщательно исследует историю человеческой цивилизации, повседневное поведение человека, наши социальные институты, карьерный рост, деловую активность – и везде, буквально в каждом моменте нашей жизни обнаруживает отсылки к нашей биологической природе. Видимо, поэтому его книги (а в России благодаря издательству «Альпина нон-фикшн» изданы все известные книги Сапольски – от «Записок примата» (16+) до «Игр тестостерона» (16+), все они стали бестселлерами и выдержали не одно переиздание). В новой книге Сапольски исследует природу принятия решений с точки зрения нейрофизиологии. Существует ли свобода воли, когда мы что-то решаем сделать, насколько мы действуем самостоятельно, а насколько наш выбор обусловлен нашей «внутренней обезьяной»? Однако признание предопределенности нашего поведения, по мнению Сапольски, может открыть путь к построению более гуманного и справедливого общества. Как всегда, «Все решено» обещает стать бестселлером в России: так, как Сапольски – увлекательно, вдохновенно и остроумно – о нас, о наших тайных психологических механизмах не пишет никто.
Фото: nonfiction.ru
- Е.Н.Никитин «Изобретатель радио — А.С.Попов». Изд-во «Директ-Медиа», 12+.
Любопытная и познавательная монография о русском ученом Александре Попове, изобретателе радио. Об этом человеке известно не так много, и Е.Н.Никитин сумел в не очень большой по объему книге (158 страниц) дать максимально подробный очерк жизни и деятельности этого уникального изобретателя. Попов, оказывается, не сразу пришел в науку, в Петербург из уральского города Далматова переехал чтобы делать карьеру журналиста, а вообще семья готовила его к духовной карьере. Александр Попов служил на флоте, создавал новые системы боевых мин, и именно там стал интересоваться вопросами передачи сигналов на расстояние. Потом ушел в «чистую» науку, даже вошел в делегацию российских ученых, посетивших Всемирную техническую выставку в Чикаго. Именно Попов провел первые успешные опыты передачи сигналов по так называемым «электрическим лучам», и он же придумал само слово «радио». В этом он опередил разработки других ученых – итальянца Маркони и американца Теслы, хотя в мировой прессе до сих пор первенство русского ученого в создании радио оспаривается.
Фото: directmedia.ru
- Эрнан Диаз «Вдали». Изд-во «СТРОКИ», перевод Сергей Карпов, 18+.
В обзоры «Читателя Толстова» приходят новинки издательства «СТРОКИ», и первая премьера – дебютный роман аргентинско-шведско-американского писателя Эрнана Диаза, который стал международной сенсацией два года назад, а права на экранизацию «Вдали» выкупили через месяц после появления книги на прилавках. Это история шведского парня Хокана, выросшего на ферме в Швеции, где разводили лошадей, он никогда не был в городе, и вот его вместе со старшим братом отправляют в Америку. Хокан понятия не имеет, что такое Америка, он по-английски знает только одно слово (собственно, слово «Америка»), во время пересадок не может прочесть расписание и вместо Нью-Йорка оказывается в Буэнос-Айресе. И теперь ему, не понимающему ни географии, ни чужого языка, нужно разыскать брата, и это путешествие растягивается на несколько лет. Он оказывается в Сан-Франциско, откуда начинается его путешествие через всю Америку в Нью-Йорк. Вскоре он станет легендой, о нем рассказывают как о парне, который почти не зная языка бредет на восток и увидев очередной город, спрашивает, не Нью-Йорк ли это. И далеко не сразу мы понимаем, что «Вдали» — это такой причудливый и сильно запутанный вестерн с нетипичным главным героем. Мощный роман.
Фото: alpinabook.ru/catalog/books-knigi-izdatelstva-stroki
- Мария Косовская «Люба, исполняющая желания. Сборник коротких и очень коротких историй». Изд-во «Издательские решения – Ридеро», 18+.
Известно, что платформа «Ридеро» — это такое, как бы сказать, опытное поле для начинающих писателей. Здесь издаются писатели, чьи рукописи были не приняты крупными издательствами, и в этом смысле на «Ридеро» появляются тексты разные по качеству. Но вот сборник Марии Косовской – это практически готовый бестселлер. Короткие, емкие, отлично придуманные истории, байки, анекдоты из жизни, их много, и в большинстве своем они отлично придуманы, написаны, с хорошим стилем, слогом, с точными и меткими наблюдениями. Герои Марии Косовской – это наши соседи, наши коллеги по работе, это прохожие на улице и те, кто едет с нами в общественном транспорте. Собственно, это мы и есть. Рассказы разные по жанрам – есть драматические истории, есть в жанре «вот как оно в жизни случается», есть очень смешные – у Марии Косовской редкое для современных писателей чувство юмора и умение замечать и описывать комические ситуации. В общем, вниманию больших издательств – вот она, готовая звезда современной российской прозы, настоятельно рекомендую!
Фото: ridero.ru
- Арина Обух «Следующая остановка – Пионерская-стрит». Изд-во «Редакция Елены Шубиной», 12+.
Арина Обух, писательница и художница (она сама иллюстрирует свои книги), живет в Петербурге и главными героями ее новой книги тоже стали петербуржцы. Среди которых можно встретить и друга-художника, и странного немецкого туриста, и даже саму Смерть, разгуливающей по Питеру в розовых тапочках. А можно и самим Петербургом прогуляться, поговорить о том о сем. Проза Арины Обух только кажется такой необязательной, прогулочной, фланирующей, которую можно прочесть на бегу, в транспорте, и тут же забыть, но это не так. Прежде всего это очень талантливые тексты, там много интересных аллюзий, наблюдений, размышлений. И еще нельзя не обратить внимания, как тщательно Арина выстраивает картинку (все-таки художник же), как внимательно относится к тому, во что одеты персонажи, мимо которых, куда-то спеша или прогулочным шагом фланирует ее лирическая героиня – «Она сидит в позе ожидания, сзади — серебристые ткани: мелькание волн и воспоминаний. Шляпа с летящим пером, в левой руке зонтик, смотрит прямо, образ трагический — это усугубляют цвета: чёрный и фиолетовый. Она ждёт свой поезд». И еще неслучайно персонажи некоторых рассказов уже умерли, и существуют в воспоминаниях героини. Смерть вообще довольно часто появляется в этой книге, как некая дополнительная краска городского пейзажа, трагический образ Петербурга, помогающий увидеть его с необычного ракурса. Молодость ходит со смертью в обнимку, как сказал какой-то поэт, вот с таким ощущением и заканчиваешь чтение этой книги.
Фото: ast.ru/redactions/redaktsiya-eleny-shubinoy
- Эбби Джин «Дикая природа». Изд-во «Фолиант», перевод Ирина Новоселецкая, 16+.
Эбби Джин называют писательницей, создавшей совершенно новый жанр в литературе – условно назовем его «экологическим триллером». В прошлом году в издательстве «Фолиант» вышла ее первая на русском языке книга «Хранители света» (16+) – история девушки, которая приезжает изучать птиц на отдаленный остров, а там кроме птиц обнаруживается кое-что еще, из-за чего девушка чудом останется живой. «Хранители света» стали сенсацией, книга получила несколько серьезных литературных премий. Новый роман Эбби Джин «Дикая природа» снова развивает смыслы первой книги, здесь тоже про отношения человека и природы. Кора, Джейн и Дарлин потеряли родителей-фермеров во время страшного торнадо, практически разрушившего их дом в городе Мерси, штат Оклахома. Спустя какое-то время в доме появляется их старший брат Такер, бесследно исчезнувший сразу после торнадо, и предлагает самой младшей, девятилетней Коре, отправиться с ним в путешествие. Они передвигаются на угнанных машинах, и попутно устраивают зоозащитнические акции – то выпустят на волю лошадей с коневодческой фермы, то сожгут таксидермистскую лавку, которая торгует чучелами животных. Но главная цель Такера – косметическая фабрика в Техасе, там при испытаниях косметики используют подопытных животных. Такер мечтает фабрику взорвать, животных спасти. Действие развивается стремительно и напряженно, это одновременно и описание путешествия, увиденного глазами маленькой девочки, и рассуждения Такера, который (мы это не сразу понимаем) поехал головой на почве любви к дикой природе. И сами не замечаем, когда пасторальные описания и рассуждения о благе животных выруливают на тропинку крутого триллера с погонями и перестрелками.
Фото: foliantbooks.com
- Сьон «Я – спящая дверь. Научный роман». Изд-во «Городец», перевод Н.Демидова, 18+.
Вышла заключительная книга трилогии «КоДекс 1962» исландского писателя, скрывающегося под псевдонимом Сьон. До этого в издательстве «Городец» выходили «Зародыш мой видели очи Твои. История любви» и «В холодной росе первоцвет. Криминальная история» (обе – 18+). Сьон – самый известный в мире исландский писатель, хотя он не только писатель, он драматург, поэт, он давний соавтор Бьорк, писал тексты для ее песен и музыку для фильмов, где она снималась. А его трилогию «КоДек 1962» (в названии которой есть отсылка к году рождения самого Сьона) называют современной версией «Тысячи и одной ночи». Это действительно чрезвычайно сложно устроенные тексты – и по сюжету, и по набору персонажей (главный герой там – человечек из глины, если что), но читать тексты Сьона невероятно интересно, ничего похожего в современной европейской прозе просто нет.
Фото: gorodets.ru
- Полина Панасенко «Язык за зубами». Изд-во «Лайвбук», 16+.
Очень любопытный автофикшен – так называется произведение, где автор сам является главным героем своего текста, очень популярный сегодня жанр. Девушка Полина Панасенко борется с французской бюрократической системой (она с семьей давно эмигрировала во Францию, там выросла, говорит без акцента). Предмет борьбы – чтобы ей разрешили писать свое имя как Полина, а не как полагается на французский манер – Полин. Казалось бы, ну что за проблема, разница в одну букву, но для Полины это вопрос принципиальный. И на эту историю наслаиваются ее воспоминания о жизни в России, где маленькая Полина застала последние годы советской власти, и помнит жизнь начала 90-х.Все это переплетается, создавая портрет очень искренней, веселой, любознательной девушки, для которой обе культуры – и российская, и французская – стали родными. Трудно назвать «Язык за зубами» образцом эмигрантской прозы – скорее, это такой оригинальный опыт написать эмигрантскую прозу «от обратного» — от лица человека, который уехал в другую страну, но фактически (ментально, психологически, эмоционально) остался жить на своей родине.
Фото:livebooks.ru
- Анаит Григорян «Смерть знает твое имя». Изд-во «Эксмо», 16+.
Ура, ура! Вышло продолжение романа «Осьминог»! Анаит Григорян в прошлом году была гостьей «Тверского переплета», представляла свои переводы с японского, на ее выступление набилась толпа студентов, для которых, как оказалось, «Осьминог» — поистине культовая книга. «Осьминог» — это история русского экспата по имени Александр, который работал в токийском банке, но вот его уволили, и он прежде чем вернуться в Россию, решает провести несколько недель на маленьком японском острове. А там с ним много чего происходит, включая цунами и роман с квартирной хозяйкой. Самое поразительное в прозе Анаит Григорян – это глубокое, без дураков, знакомство с японской жизнью, знание маленьких, незаметных подробностей повседневной жизни этой страны – и примечания к тексту не менее интересны собственно истории. «Осьминог» по жанру был таким синтезом мелодрамы и романа-катастрофы, «Смерть знает твое имя» — уже триллер. Александр возвращается в Японию. Он получил письмо от неизвестного отправителя, в котором газетные вырезки о гибели четырех девушек, тела которых нашли в реке Сякудзии в Токио. Какое-то отношение это имеет к Александру, и более того – он может сыграть важную роль в расследовании, обойдемся без спойлеров. Но то, что в последнем эпизоде он разговаривает по телефону с той самой квартирной хозяйкой Изуми и говорит, что непременно приедет погостить на остров, намекает, что будет еще продолжение. И это особенно радостно. Анаит Григорян – лучший российский автор, описывающий японскую жизнь, японскую культуру, японскую повседневность, к тому же увиденную глазами русского наблюдателя. Отличная книга!
Фото: chitai-gorod.ru
- Антон Первушин «Наука о чужих». Изд-во «Бомбора», 12+
Антон Первушин – человек, который больше всех в России знает о космосе, он написал лучшую биографию Гагарина и еще десяток классных книг по теме освоения космоса. А где космос, там и космические пришельцы, инопланетяне, представители других цивилизаций. И «Наука о чужих» — это подробнейшая история о том, как человечество обсуждало тему внеземных цивилизаций, множественности обитаемых миров, контактов с внеземным разумом. Первушин обращается к античным писателям и философам, которые, оказывается, уже задумывались об этом, и раскручивает сюжет дальше, дальше, через все эпохи, включая современность. «Наука о чужих» — роскошная панорама взглядов, версий, научных гипотез, представлений, заблуждений, фантастических сюжетов (понятно, что рассказывая об инопланетянах, нельзя не изучить фантастическую литературу и кино, все эти истории о «зеленых человечках» — кстати, удивитесь, откуда этот образ появился в массовой культуре). Что особенно поражает в книге Антона Первушина – это его невероятная исследовательская добросовестность, список использованной литературы составляет несколько сотен прочитанных им книг и статей. Отличная, просто отличная книга!
Фото: bombora.ru
- Тимофей Бордачев «Стратегия Московской Руси. Как политическая культура XIII-XV веков повлияла на будущее России». Изд-во «АСТ-Антропос», 16+.
Очень умная, толковая, глубокая попытка разобраться, как в нынешней политической жизни современной России (отношения с соседями, самоощущение народа, психология, поводы для гордости) отражаются события давней – с раннего Средневековья, с Александра Невского – отечественной истории. Есть немало поистине поразительных наблюдений. Например, о том, что городская культура зародилась на Руси куда раньше европейских стран – если там земли называли по имени титульных наций (Бавария, Бургундия, Фландрия), русские княжества титуловались в честь главных городов – Новгород, Тверь, Москва и так далее. И еще много неочевидных параллелей между современностью и, скажем, временами Золотой Орды – оказывается, таких параллелей сохранилось немало. Российская государственность и внешнеполитическая стратегия появились не вдруг и не по воле конкретного властителя или правящей династии. У них не было одного автора-демиурга, они – результат череды усилий, вереницы сменявших друг друга побед и неудач. К концу XV в. в северной части Евразии возникла колоссальная держава со своим уникальным взглядом на мир и себя в этом мире. Наша внешняя политика как продукт естественного развития народа и его государства представляется собой культурное явление — не в меньшей степени, чем литература, зодчество или изобразительное искусство.
Фото: ast.ru/redactions/antropos
- Валерий Михайлов «Лермонтов. Один меж небом и землей». Изд-во «Молодая гвардия», 16+.
Оказывается, в серии «Жизнь замечательных людей» больше всего биографий посвящено именно Михаилу Лермонтову. Чем-то он всегда привлекал исследователей – гениальной поэзией, ранней и нелепой смертью, той ролью, которую он сыграл и продолжает играть в отечественной культуре. Валерий Михайлов изучил множество источников – от писем современников поэта до официальных документов. И, само собой, при создании жизнеописания Лермонтова невозможно не говорить о его поэзии. Вряд ли в отечественной литературе найдётся ещё один такой писатель, чьё творчество — гениальные стихи, поэмы, драма и проза — так полно и глубоко отражало бы его судьбу, жизненные обстоятельства и становление личности. Он самым подробным образом анализирует все написанное Лермонтовым – стихи, драмы, поэмы, роман «Герой нашего времени», полемизирует с другими исследователями, рассказывает массу интересных подробностей о жизни поэта, о его творчестве, о круге общения. Это новое, современное, максимально полное обращение к личности Михаила Лермонтова – книга на самом деле замечательная.
Фото: gvardiya.ru
- Вадим Эрлихман «Максим Литвинов. От подпольщика до наркома». Изд-во «Вече», 16+.
Это совместный проект АФК «Система» и издательства «Вече», в нем издаются жизнеописания советских государственных деятелей. А автором этой книги (уже второй в серии, до этого была биография Леонида Красина) стал Вадим Эрлихман, многолетний редактор биографической серии «ЖЗЛ», в которой он издал книги о Робине Гуде, Дракуле и многих других героях. Максим Литвинов – герой советской эпохи, неочевидный, но один из самых важных, как принято говорить, акторов советской внешней политики. Он был талантливым дипломатом, в 1930-е сделал много, чтобы отсрочить войну с гитлеровской Германией. Оставался в активной политике и после войны, но человеком был закрытым, умелым конспиратором, поэтому отделить в его биографии правду от вымысла непросто. Вадим Эрлихман, профессиональный историк, привлекает к исследованию ранее неизвестные источники, и, пожалуй, его биография Максима Литвинова сегодня является наиболее полной и – что особенно важно – объективной.
Фото: veche.ru
- Себастьян Барри «Время старого бога». Изд-во «Фантом Пресс», перевод Марина Извекова, 16+
Обратите внимание на новый роман Себастьяна Барри, да еще изданный в «Фантом Пресс», нашем главном компасе в море современной переводной литературе. Себастьян Барри вообще-то в Америке считается мастером исторического жанра, он дважды становился финалистом премии «Букер» со своими романами из истории США, но «Время старого бога» — неожиданно – это детектив. Который начинается с такого расхожего, много раз использованного сюжета о старом полицейском, которого призывают из уныния отставки расследовать давнее-давнее дело, в свое время оставшееся «висяком». Но здесь важна не столько детективная интрига, сколько главный герой, старый полицейский Том Кеттл, такой нелюдимый дед, живущий в мире собственных воспоминаний. Он вспоминает жену, детей, он выстроил свою жизнь как такой собственный мир фантазий, снов наяву, где милые ему люди словно продолжают существовать. Он все время вспоминает истории из своего прошлого, и тут у него на пороге появляются коллеги, которые расспрашивают его о нераскрытом деле. И вот это сочетание грозных тайн, которых хватает в жизни старого полицейского, с тем расследованием, к которому его привлекают – это создает совершенно завораживающий эффект. Пожалуй, мы впервые встречаемся с великолепно придуманным и написанным лирическим детективом, где трогательные фантазии наслаиваются на реальные переживания – это очень круто сделано.
Фото: phantom-press.ru
- «Чудо как предчувствие. Современные писатели о невероятном, простом, удивительном» . Изд-во «Редакция Елены Шубиной», 16+.
Очередной сборник рассказов российских писателей на заданную тему – как до этого были антологии рассказов про мир без Стругацких, про Питер, школу и т.д. В этот раз предложенная тема – чудо и всякие сюжеты, с чудом связанные. Павлу Басинскому пришлось побомжевать на вокзале в Неаполе, пока чудом не нашелся его чемодан с документами и деньгами. В рассказе Майи Кучерской банковский менеджер обнаруживает, что у него отросли заячьи уши и хвостик. Неожиданный (и очень хороший) рассказ Татьяны Толстой о том, как в блокаду умирающих стариков спас студент по фамилии Струзер – и с тех пор в их семье уже которое поколение всякую необычную ситуацию объясняет как «струзер, настоящий струзер». Отличный дачный рассказ Дениса Драгунского «Чудо святой Варвары», где не столько чудо, сколько такая мистическая история. Рассказ Анны Матвеевой (лучший, на мой взгляд, в сборнике) о женщине, потерявшей семью, она работает администратором зала в торговом центре – и мечтает, ждет, надеется на чудо, живет в ожидании чудесной перемены в жизни. А еще – Шамиль Идиатуллин, Алексей Сальников, Валерий Попов, Александр Цыпкин. Идеальное, вот просто идеальное чтение в наши нечудесные времена.
Фото: ast.ru/redactions/redaktsiya-eleny-shubinoy
- Маргарита Альбедиль, Вера Бокова, Татьяна Каширина, Ирина Языкова, Анна Голованова, «Храмы России», Издательство «ОГИЗ», 12+
Авторы книги — искусствоведы, этнографы и историки рассказывают о самых известных и почитаемых храмах и их святынях, об особенностях внешнего облика и внутреннего убранства. «Храмы России» — не столько путеводитель по самым знаменитым православным святыням нашей страны, сколько глубокий научный (и вместе с тем занимательно изложенный) экскурс в духовную историю, тщательное изучение того, как храмы строились, какие приемы применялись, какие материалы использовались – и читать это невероятно интересно: « Главки, барабаны (шейки глав) и бочки мастера покрыли осиновыми чешуйками-лемехом (деревянная черепица). На это пошло более 30 тыс. лемешин, и каждая обработана в виде уступчатых пластинок. Лемех — надёжный материал, он не боится ветра, солнца и дождя, не коробится. Для строительства церкви отбирали лес высшего качества — мелкослойную смолистую кондовую сосну». Идеальный подарок для верующей родственницы, но вместе с тем рекомендую прочесть эту книгу всем интересующимся нашей церковной историей. И да, это одна из самых красиво оформленных и богато иллюстрированных книг, которая появится в вашей библиотеке!
Фото: ast.ru/redactions/ogiz
- Онур Гюзалтан «Война в вишневом саду». Изд-во «АСТ», редакция «КПД», серия «Non-fiction специального назначения», 18+.
Турецкий журналист, работающий в России, выпустил книгу своих записок, репортажей, относящихся – и это очень важно – к начальному этапу СВО, это весна-осень 2022 года. Время, которое нам кажется не очень далеким, на самом деле там говорится о вещах, о которых мы уже успели забыть: «Азовсталь», ЧВК «Вагнер», «зерновая сделка» — то, что было тогда актуальным, сейчас интересно читать, как тогда все эти темы воспринимались. У Гюзалтана, совершившего несколько репортерских поездок в Донбасс, такой необычный поэтический стиль изложения материала: он говорит о событиях ужасных, кровавых, страшных – но при этом сохраняет интонацию несколько, я бы сказал, романтическую. В книгу вошли также его интервью с российскими политиками – Мироновым, Зюгановым, Глазьевым, есть очень интересная беседа с Александром Дугиным – впрочем, это уже конец 2023 года, совсем недавно. Это первый подобный опыт издания книги, где события нашей новейшей истории увидены глазами иностранного журналиста – который не только рассказывает о том, что увидел своими глазами, но и пытается осмыслить происходящее.
Фото: piter.com/collection/kpd
- Алексей Сальников «Когната». Изд-во «Редакция Елены Шубиной», «Яндекс-Книги», 16+.
Алексей Сальников завершил проект, когда новый роман главами публиковался в Сети, в сервисе «Яндекс-Книги», и теперь вышел – многие ждали с нетерпением и финальных глав, и самой книги – отдельным изданием. Это фэнтези, но в таком случае все творчество Сальникова можно назвать фэнтези, я бы назвал жанр «Когнаты» тонкой и умной игрой с городской мифологией. Вот представьте себе мир, в котором живу люди и драконы. Не воюют, не истребляют друг друга (это как бы в прошлом, хотя кровавая война закончилась совсем недавно), а просто сосуществуют. В мире людей скучный спецслужбист по имени Константин Константинович Константинов перебирает бумажки в своем кабинете, после службы возвращается в свою унылую коммуналку. И тут ему дают задание: надо доставить по месту жительства (то есть в драконью империю) девочку-дракона, ее зовут Когната. Драконы внешне не отличаются от людей, тем не менее они умеют летать, изрыгать пламя – не все, только избранные. И вообще интересно, как описываются драконы, живущие бок о бок с людьми, как они расставляют слова в предложениях, над чем смеются, что едят. Это отличный роман-путешествие с заданными чудесными и волшебными допущениями, к тому же не забываем, что он написан в формате книжного сериала – и меня «Когнита» не разочаровала. Вам, не сомневаюсь, тоже понравится.
Фото: ast.ru/redactions/redaktsiya-eleny-shubinoy
- Юрий Стоянов «Игра в городки». Изд-во «Рипол Классик», 16+.
Юрий Стоянов – любимый российский актер, звезда сериалов и кино, а когда-то (новое поколение уже не помнит) он был звездой комедийного шоу «Городок» вместе с Ильей Олейниковым, а еще до этого – актером питерского театра, вся карьера которого заключалась в крошечных ролях «кушать подано». А еще до этого – пацаном из поселка где-то в Одесской области. Чем хороша книга «Игра в городки» — это не просто история невероятного успеха, это настоящая исповедь Юрия Стоянова – человека безусловно умного, думающего, понимающего. Его рассказ о том, как в 90-е он снимал комедийные шоу, когда всей стране (и ему тоже) зачастую было не до смеха. Как в советские еще годы выезжал на гастроли за границу – опять же молодым читателям многое из обстоятельств этих гастролей будет непонятно, а вот людям постарше смешно. Но, пожалуй, самое важное в этой книге – это рассказы о людях, оставивших важный след в карьере, биографии, сердце и душе самого Стоянова. Он рассказывает истории дружбы, анекдоты, разные актерские байки – и делает это с удивительным тактом, иронией и юмором. Замечательная книга.
Фото: ripol.ru
- «Голоса страны». Изд-во «Рипол Классик», 16+.
Два года назад известный театральный режиссер Константин Богомолов придумал проект – провести конкурс историй, в котором участвовали бы обычные люди. После того, как по итогам конкурса отобрали 12 человек, знаменитые драматурги, писатели, режиссеры и фотографы о каждом из них написали небольшую пьесу. «Голоса страны» — это собрание историй совершенно обычных людей (пенсионерки, врача, бухгалтера, актрисы из маленького театра в провинции, и так далее), каждая из которых средствами театральной драматургии превращена то в трагедию, то в комедию, то в драму. Читатели, как и авторы драматургических «обработок» историй жизни, как будто проживают с героями несколько дней их повседневной жизни, погружаются в их тревоги, заботы, ежедневные дела, вместе с ними переживают их мысли и печали, узнают об этих людях как можно больше. Это действительно необычный проект, где сценой становится сама жизнь, а рядовые люди, такие же, как мы все – актерами на этой сцене. И это реальные истории, что подкупает сильнее всего – спектакли о реальных людях получают массу откликов от зрителей, побывавших на показах. В книгу «Голоса страны» вошли все 12 мини-пьес, множество фотографий, и это не столько сборник коротких драматургических произведений, сколько широкая панорама современной российской действительности. В самом деле, отличный проект.
Фото: ripol.ru
- Алексей Иванов «Вегетация». Изд-во «Альпина Проза», 16+.
Наконец, к ярмарке «Нонфик» приурочен выход самой убойной книжной премьеры для любителей настоящей фантастики – новый роман Алексея Иванова, нашего лучшего российского писателя («Географ глобус пропил» (16+), «Пищеблок» (16+), Тобол (16+) и многое, много другое). В этот раз Иванов решил вернуться к корням, к настоящей фантастике, с которой когда-то начиналась его литературная карьера. Недалекое будущее, российско-китайская война (при этом обе страны активно торгуют друг с другом, и, в общем, неразрывно связаны экономически), где-то в окрестностях Магнитки, это нынешняя Челябинская область, в лес отправляется бригада лесорубов. Впрочем, и лес теперь не лес – после радиационного заражения деревья превратились в некие фитоценозные почти разумные сообщества, которые управляются деревьями-«вожаками», а еще по лесу бродят чумоходы – техника, сошедшая с ума, она теперь охотится на людей. Да и люди в бригаде подобрались разные – есть и бывалые, есть и новички. И приключения их ожидают головокружительные – сражаться с чумоходами, выискивать «вожаков», непременно присутствует любовная линия. Скажем так – выживут не все, но оторваться от «Вегетации» даже не пытайтесь, Алексей Иванов опытный мастер и знает, как увлечь читателя.
Фото: alpinabook.ru