А «Читатель Толстов» тем временем празднует выход 80-го обзора на платформе «ТОП Тверь». В очередной раз хочет поблагодарить всех, кто читает мои обзоры, и, надеюсь, находит там что-то интересное. Изучайте, выбирайте, читайте!
КНИГА НЕДЕЛИ
Роман Сенчин, «Детонация». Изд-во «Редакция Елены Шубиной», 16+
Это уже вторая книга Романа Сенчина в этом году. И вторая раз книга Романа Валерьевича становится «Книгой недели» в обзорах «Читателя Толстова». В марте вышла написанная Сенчиным биография поэта Александра Тинякова в новой биографической серии «Ж.И.Л», которую затеяло издательство «Редакция Елены Шубиной» – и это, на мой взгляд, пока что лучший том в серии. Тиняков (известный под псевдонимом «Одинокий») – одна из совершенно забытых, но невероятно ярких фигур Серебряного века. Человек-эпатаж, больше всего на свете любивший нарушать правила, переходить границы вкуса, бесить коллег по литературному цеху. Такой поэт-панк, хотя, конечно, слова такого тогда еще не существовало.
И вот – новый сборник короткой прозы. Сенчина, конечно, знают больше по его романам, в первую очередь по «Елтышевым», удостоенным всех мыслимых премий У него действительно много написано романов – «Зона затопления», «Минус» (мой любимый), «Информация», но для меня как для любителя короткой формы куда ценнее в его творчестве именно рассказы. Я считаю, что Роман Сенчин – в первую очередь мастер рассказа, короткой истории. К тому же сборников рассказов в его библиографии куда больше, чем романов, пишет он много. Вот и новая книга «Детонация» – тоже сборник рассказов, старых и новых. Какие-то («Проводы», например) уже выходили в других изданиях, читал ее раньше.
Роман Сенчин, насколько помню, после 24 февраля 2022 года, когда началась СВО, не высказывался по этому поводу. И вот вышла «Детонация», где писатель объясняет не свою позицию, а высказывается единственно возможным способом – через собственное творчество. «Детонация» – это рассказы, большинство из которых затрагивают тему специальной военной операции. В одном рассказе герой встречает на детской площадке женщину, чей сын-контрактник погиб, и она тронулась умом. В рассказе «Проводы», понятно из названия, как провожают мужика, заключившего контракт. В рассказе «Шанс» обыгрывается ситуация, напоминающая обстоятельства теракта в «Крокус-Сити». Главный рассказ сборника, «Детонация», почти целиком построен на интернет-переписке сторонников и противников СВО. И так далее.
«Детонация» – пожалуй, первая книга, где события недавней истории рассматриваются через призму не военного, не добровольца, не военного корреспондента или жителя Донбасса (подобных книг вышло уже немало, «Читатель Толстов» писал о них), а именно обывателя, среднестатистического горожанина, человека, в общем, далекого от политики. Таковых немало (не буду говорить большинство), они переживают происходящее в стране, и Сенчину удалось насытить свои рассказы множеством эпизодов, наблюдений, размышлений, в которых многие читатели узнают события своей жизни. Вот, это, например, про первые дни спецоперации: «Дни стали короткими и пустыми. Ночи длинными, с прерывистым сном; просыпались, проверяли, как там в мире. Свечин пытался спрятаться, защититься песнями, книгами, на которых вырос, найти в них совет, ответ, выход. Не помогало. Все сделалось бесполезным, обесценилось… Его тянуло общаться, и в то же время он догадывался, что общаться опасно. Что одно не то слово, усмешка могут привести или к ссоре, или вообще к разрыву». Все очень точно, ведь так и было. Роман Сенчин все-таки большой писатель. Он описал то, что происходило с ним (большинство его рассказов, судя по всему, автобиографичны). А получилось рассказать о том, что чувствовали – в той или иной форме – все.

Ирина Богатырева «Золотое время». Изд-во «Редакция Елены Шубиной», 16+
Пять лет ждал новый роман Ирины Богатыревой. Потому что до сих пор помню ее роман «Белая согра», который вышел в 2020 году и тогда буквально перепахал меня. Там была такая история, как городская девушка отправляется в заброшенную деревню, где жить остались несколько бабок. Но оказывается, что все они – знахарки, колдуньи и ведуньи – и гостья буквально по уши оказывается в мире деревенской мистики. Там еще у нее был воображаемый друг, и вообще «Белая согра» (первая книга Ирины Богатыревой, которую я прочел) была написана с юмором, с забавными наблюдениями – вот почему обрадовался, увидев, что у нее вышел новый роман. «Золотое время» устроено более сложно, там нет линейной композиции, много флешбеков, много вставных историй. Это снова этника, повествование о некоем сибирском племени, затерянном в тайге и живущем еще в родоплеменном строе. Молодой камсе (это вроде шамана, такой посредник между мирами) приходится отправиться в путешествие. Много (гораздо больше, чем в «Белой согре») мистики, этнографических всяких штук вроде мифов или описаний обрядов. «Золотое время» получился более, что ли, поэтическим, метафорическим.

Ольга Аникина «Бык бежит по темной лестнице». Изд-во «Лимбус Пресс», 16+
Петербурженка Ольга Аникина – писательница очень хорошая, думающая и чувствующая. «Читатель Толстов» писал о ее предыдущих книгах «Белая обезьяна, черный экран» и «Назови меня по имени» (кстати, представлять эту книгу Ольга в прошлом году приезжала в Тверь). Аникина по профессии врач, и это отражается в ее прозе. Новый роман посвящен поколению, которое сегодня составляет большинство. Это дети, родившиеся уже после распада советской системы, люди с совершенно иным воспитанием, ценностями, жизненными планами. Главный герой Алексей Девятов – художник, и одновременно страдающий тяжелым заболеванием (приступы, во время которых не может дышать). У него многое в жизни выглядит странным: отношение к семье (женился по договору с условием, что через три года разведутся), отношения с родителями, представления о карьере, дружбе, окружающем мире. Роман написан в такой неспешной завораживающей манере, и это добросовестная попытка «расшифровать» через судьбу одного героя (он сам рассказывает свою историю) поколение, которому предоставлены самые широкие возможности для образования, путешествий, строительства собственной жизни. Но когда вокруг столько возможностей – неизбежно возникает проблема выбора. И Алексей бросает перспективное предложение поработать куратором на богатого коллекционера и отправляется куда-то в псковскую глушь, чтобы разыскать свою первую любовь. В общем, жизнь как жизнь, со своими радостями, горестями, потерями и обретениями.

Элтон Мэйо «Социальные проблемы индустриальной цивилизации». Изд-во «Издательский дом Высшей школы экономики», перевод Юрий Каптуревский, 16+
У Высшей школы экономики есть своя издательская программа. Книг там выходит не так много, как хотелось бы («Читатель Толстов» пишет о них регулярно), и чаще всего это очень полезные, толковые, интересные исследования по социальным и экономическими темам. Мэйо – один из главных и самых авторитетных американских экономистов, его даже иногда сравнивают с Карлом Марксом! А его книга, первое издание которой вышло еще в 1940-е годы, является фундаментальной работой о социальных проблемах, возникающих в индустриальных странах. В свое время эта книга произвела настоящий фурор в социальных науках – ее даже внесли в реестр основополагающих трудов по экономической теории. И это действительно впечатляющее исследование. Мэйо исходит из того, что современная экономическая модель неэффективна, поскольку капитализм увеличивает число несчастных людей, зависимых от экономической ситуации в стране, а также повышает настороженность или враждебность между разными социальными группами (у нас это иногда называют классовыми противоречиями). Государство, которое должно стать модератором между крупными корпорациями, бизнесом и обществом, в реальности создает жесткие условия для одних и привилегированные для других. Мэйо подробно разбирает роль элит (и само понятие элит в капиталистической модели государства), объясняет некоторые важные вещи и предлагает свои рецепты выхода из сложившейся ситуации.

Кейт Мэнн «Поставь на место. Логика мизогинии». Изд-во Института Гайдара, перевод Анна Лаврик, 16+
Что такое мизогиния? Слово часто употребляется, но мало кто понимает его смысл. Мизогиния – это женоненавистничество, ненависть к женщинам. Как осознанное чувство оно встречается не так часто, а как аномалия социальной нормы, когда статус женщины, ее мнение, ее положение в обществе – повсеместно. И Кейт Мэнн, американская исследовательница, утверждает, что ее книга – первая книга о мизогинии как социальном явлении. На самом деле мизогиния присутствует в нашей жизни в разных обличиях. Есть, скажем, анекдоты про блондинок. А есть представления о женщинах как о менее способных сотрудницах для назначения на высокие посты. А есть сексизм. А есть философские труды разных эпох, описывающих «правильное место» женщины в доме и в обществе. Кейт Мэнн – известная в Америке ученая, философ-моралист, изучающая вопросы общественной морали. И в книге она говорит, что мизогинию не следует понимать как выраженную агрессию по отношению к женщинам. Все гораздо сложнее. Мизогиния – это стремление контролировать, подавлять, наказывать женщину в быту, в семье, в трудовом коллективе за некоторые «неправильные» поступки. Какие именно поступки считать неправильными, определяют, конечно, не сами женщины. Мэнн рассматривает проблему мизогинии через описание, например, судебных процессов над серийными насильниками. И даже через выборы 2016 года, где кандидатку Хиллари Клинтон сильно затравили – и это тоже было одним из проявлений коллективной мизогинии. Толковая книга, интересно было ее читать.

Паоло Нори «Эти сумасшедшие русские. Краткий курс русской литературы». Изд-во «Астрель-Спб», перевод Виктория Крапива, 16+
Итальянский культуролог Паоло Нори всю жизнь изучает русскую литературу. И всю жизнь пытается ответить на вопрос: почему на Западе русскую литературную классику (Толстой, Достоевский, Чехов) понимают совсем не так, как в России? И отсюда следует второй важный вопрос – а насколько классические романы, написанные почти два века назад, способны отражать современных русских, насколько они полезны для изучения русского общества, русского характера, русской души? Нори делает две важных вещи. Во-первых, показывает, что эволюция русской классики вовсе не ограничивались прошлым. Сочинения Бродского или Ерофеева (который «Москва-Петушки») – это тоже классика, во всяком случае эти тексты содержат в себе все те сентенции и истины, которые есть в великих романах. И вторая важная вещь: Паоло Нори искренне любит русскую литературу и написал книгу, чтобы доказать, что именно русские создали один из самых глубоких, неповторимых, ярких литературных миров в мировой культуре. Его книга — не сухое академическое исследование, а живое, остроумное и личное путешествие по творчеству наших классиков и современников, от Гоголя до Булгакова, от Пушкина до Достоевского. И да – это крайне интересный взгляд иностранца на тексты, которые мы считаем классикой.

Элисон Уэйр «Истинная королева. Роман о Екатерине Арагонской». Изд-во «Азбука», перевод Евгения Бутенко, 16+
У английской писательницы Элисон Уэйр уже есть авторская линейка в «Азбуке», где вышло без малого два десятка ее романов. Уэйр пишет об эпохе Тюдоров – шесть жен Генриха Восьмого, Елизавета Тюдор, Мария Кровавая и все такое. Последняя треть XVI и самое начало XVII веков, невероятно интересное время для хорошего исторического романиста. А Элисон Уэйр – писательница действительно хорошая. Она прекрасно знает эпоху, знает нравы королевского двора, она заглядывает в самые темные уголки прошлого, чтобы поразить читателя какой-то новой идеей, открытием, концепцией. Екатерина Арагонская была первой женой того самого Генриха, у которого было шесть жен. Первой – и, возможно, самой несчастной. Ее брак был вызван политическими соображениями, ей пришлось оставить возлюбленного и переехать из родной Испании в холодную Англию. Она всю жизнь пыталась смирять нрав своего буйного мужа, и даже после расставания сохранила гордость и поистине королевское достоинство. Книга написана с огромной симпатией к этой женщине. И что еще важно – «Истинная королева» первый роман из цикла о всех женах Генриха VIII. Все они будут изданы в России. Что ж, это неплохо.

Василий Владимирский «Картографы рая и ада», Редакция Елены Шубиной», 16+
Я очень рад выходу этой книги. Как говорится, давно пора. Василий Владимирский – пожалуй, главный в России эксперт по фантастике, по истории жанра, топовым авторам и так далее. Он уже лет 20 пишет эссе о писателях-фантастах, обзоры жанровых новинок. Когда-то даже издавал сборники других писателей, которые писали о фантастике – была такая замечательная серия «Лезвие бритвы». Иными словами, Василий – настоящий просветитель. И новая книга составлена из биографических очерков известных фантастов – от Роберта Хайнлайна до Братьев Стругацких и Кира Булычева. У Владимирского есть замечательная способность рассказывать о творческом пути писателя в крайне сжатой (эссе небольшие), емкой и занимательной форме. Что особенно важно – эти эссе в разные годы публиковались в различных сетевых изданиях, многих из них давно уже нет, и вот Василий Владимирский собрал все тексты под одну обложку и получился настоящий гайд по истории, философии, эволюции научно-фантастического жанра. Отличная книга, которую можно рекомендовать даже тем, кто в целом фантастику не особенно любит (вот как я, например). Но тут книга по истории жанра в биографиях его лучших представителей, написанная человеком безусловно компетентным, остроумным, внимательным и влюбленным в предмет своего исследования. А такие книги обладают ценностью самим фактом своего издания. И спасибо «Редакции Елены Шубиной» за идею издать «полного Владимирского», давно, как говорится, назрел вопрос.

Рональд Малфи «Пойдем со мной». Изд-во «Астрель-Спб», перевод Елена Вергизаева, 16+
Для любителей триллеров «с ключиком», в духе «Исчезнувшей» Гиллиан Флинн. Журналист Аарон Деккер после трагической гибели жены обнаруживает в ее вещах чек на оплату мотеля, который (мотель) находится на другом конце географии, и жена никогда не говорила, что она туда ездила. Тем более, как оказалось, она была в этом мотеле за неделю до смерти (надо ли говорить, что ее убили?). Аарон решает съездить туда, поспрашивать у людей, что там могла делать его жена, выяснить, что это за поездки такие. И, как полагается, сначала узнает одну интересную подробность, потом еще одно обстоятельство, о котором знать не знал. А потом начинается раскручиваться сюжет о тайной жизни добропорядочной Эллисон, у которой в шкафу хранились такие секреты, что только успевай, читатель, пот со лба утирать. Рональд Малфи у нас в России издается, кажется, впервые. На родине он номинировался на премию Брэма Стокера, которой награждают авторов лучших триллеров. «Пойдем со мной» — увлекательный и жуткий текст на стыке хоррора, триллера и детектива. Отдельное спасибо надо сказать редакторам издательства «Астрель-Спб». Давно заметил, что у них чаще, чем у других, случаются такие «прорывные» издания, находят отличных авторов, прежде неизвестных отечественному читателю.

Грейс Ливингстон Хилл «Девушка из Монтаны». Изд-во «Лайвбук», перевод Н.Рудницкой, 16+
Грейс Ливингстон Хилл «Тайна Мэри». Изд-во «Лайвбук», перевод Юлия Змеева, 16+
Тоже неизвестная российской аудитории писательница, это ее первые книги, изданные в России, и тут такая история. Грейс Ливингстон Хилл родилась и выросла в очень набожной семье, она сама была замужем за пастором, а писать романы стала для того, чтобы прокормить семью – они часто переезжали с место на место. И вот Хилл за свою жизнь (умерла она в 1944 году) успела написать около 100 романов. И считается законодательницей нового литературного жанра – религиозного женского романа. У нее религия, церковь, молитвы, всякие библейские аллюзии встречаются в текстах постоянно. По тем временам, сто лет назад, наверно, это было круто, да и сейчас, в общем, тексты Хилл не слишком устарели. Это такие добротные романы. «Девушка из Монтаны» – история путешествия девушки, которая отправляется в далекое путешествие, чтобы спастись от бандита, убившего ее брата и идущего по ее следам. И вот она добирается до Филадельфии, и дружит с аристократами. Хотя там в аристократических кругах свои бандиты и злодеи встречаются. А «Тайна Мэри» считается одним из лучших романов Грейс Ливингстон Хилл – тоже загадочная незнакомка, тоже смертельная опасность, тоже далекое путешествие. Хорошая проза. И славно, что «Лайбвук» продолжает издавать забытых (или вовсе неизвестных) авторов вроде Элизабет фон Арним или вот Грейс Ливингстон Хилл.


Макс Хесйтингс «Корейская война 1950-53. Неоконченное противостояние». Изд-во «Альпина нон-фикшн», перевод Мария Десятова, 16+
Известный британский историк Макс Хейстингс (вообще-то в разных источниках его фамилию пишут как Гастингс) – крайне толковый исследователь, уровня Энтони Бивора . То есть человек берет множество источников, включая реальные документы, воспоминания участников, книги других историков – и тщательно их изучает, чтобы создать собственную, максимально полную и объемную картину войны. Три года назад в той же «Альпина» выходила его книга «Вьетнам. История трагедии. 1964-1975», «Читатель Толстов» писал о ней как о поистине фундаментальном труде по истории этой войны. «Корейская война» – тема куда более сложная. И в военном плане, и в историческом, и даже в геополитическом – война-то, по сути, до сих пор не закончилась, противоборствующие стороны не подписали мирного договора. Книга вышла на Западе еще в 1987 году и только сейчас переведена и издана у нас. В новом издании автор устоял перед соблазном переписывать текст, основанный на сотнях интервью, взятых в 1980‑е годы у очевидцев и участников событий — от командиров и солдат нескольких армий, до политиков и дипломатов, в том числе с китайской стороны. Эти истории конкретных людей придают человеческое измерение описанию череды сражений, каждое из которых, по мнению автора, тянет на полноценный эпос или роман ужасов, как и все пережитое западными военными в северокорейском плену. Как журналист и исследователь, Хейстингс привлекает все доступные материалы, чтобы как можно более беспристрастно разобраться в истоках, ходе, логике и уроках этой войны, описывая настроения, политические разногласия и просчеты, стоящие за принятием военных решений.

Андреас Грубер «Смертельная боль». Изд-во «Центрполиграф», 16+
Австрийский писатель Андреас Грубер – один из ведущих европейских мастеров жанровой литературы. В его творческой палитре есть и фэнтези, и реалистичные романы, и даже детские сказки, но главную славу ему составили триллеры, чрезвычайно жесткие и мрачные истории, где есть сквозной герой – полицейский инспектор Маартен Снейдер. В «Смертельной боли» Снейдер со своими помощниками отправляется в Норвегию, чтобы расследовать убийство немецкого посла. Мотивы убийцы остаются неясными, да и норвежские коллеги не спешат помогать. А между тем оказывается, что убийца каким-то образом следит за ходом расследования, и вскоре Снейдеру придется вступить в единоборство с хитрым, беспощадным и изобретательным преступником. У Грубера очень брутальные сюжеты, полно кровавых подробностей и вообще у него, если посмотреть, в названиях большинства триллеров присутствует слово смерть – «Смертельный приговор», «Смертельный хоровод», «Смерть по назначению». Я не очень люблю подобную литературу, но книги Андреаса Грубера у нас активно издаются – и надо полагать, находят своего читателя.

Николаус Вахсман «История нацистских лагерей». Изд-во «Центрполиграф», 18+
Переиздание фундаментального исследовательского труда, посвященного истории системы истребительных и трудовых лагерей в нацистской Германии. Книга впервые вышла почти десять лет назад в том же «Центрполиграфе», это такой обстоятельный том в 900 страниц. Первая мысль, которая приходит после прочтения – неужели до Николауса Вахсмана (кстати, кто это? В Википедии о нем ни слова) никому не удалось написать скрупулезную, подробную, с привлечением сотен архивных документов (список ссылок в книге занимает почти сотню страниц) историю такого феномена, как нацистские концентрационные лагеря? Вахсман рассказывает историю с самого начала, когда в Дахау был создан лагерь для противников гитлеровского режима, и условия содержания там были более чем щадящими – поначалу. Но постепенно происходила трансформация лагерей из «место изоляции противников режима» в более страшные форматы, которые в конце концов превратились в предприятия по массовому истреблению людей. Масштабное исследование лагерей именно с точки зрения их организации: как создавались, кто за что отвечал, как принимали людей на работу в лагеря, какие инструкции разрабатывались, и сотни других вопросов. Плюс подробная глава о том, что случилось с наиболее известными функционерами лагерной системы нацистов после поражения Германии. Великолепное, удивительное исследование, одна из лучших – однозначно – книг по истории, изданных у нас в последнее время.

Ольга Егошина «Актерские тетради Иннокентия Смоктуновского». Изд-во «АСТ-ОГИЗ», 16+
Автор книги – доктор искусствоведения, арт-директор театрального фестиваля «Уроки режиссуры». Иннокентий Смоктуновский был, без сомнения, одним из самых талантливых, выдающихся актеров советского периода. Он не оставил после себя теоретических трудов, хотя был актером думающим, сомневающимся, старающимся создавать «слоистые», как он сам писал, образы, чтобы в его персонажах не было какой-то одной краски, плоского представления. И всю жизнь вел записи, полные рабочих пометок о работе над очередной ролью. Эти материалы до последнего времени оставались неизвестными исследователям, и вот Ольга Егошина привела их в порядок, выстроила в хронологическом порядке, снабдила необходимыми комментариями. Со страниц книги предстает совсем другой Смоктуновский – крепкий профессионал, человек всецело погруженный в свою работу, человек очень талантливый, умевший увидеть в любой роли некую миссию, вызов, испытание. Не так-то просто изображать другого человека на сцене или экране, а тем более представить чужой восторг, чужую боль, чужую злость. Смоктуновский это умел – и только после чтения его актерских тетрадей становится понятно, какой великий труд стоял за его ролями и его профессиональной репутацией.

Ван Ким «Что мы делаем в домах умерших». Изд-во «АСТ-Времена», перевод А.Е.Горбуновой, 18+
Очень неприятное, некомфортное чтение. Человек рассказывает о своей профессии – убирать помещения, в которых умерли люди. Это не очень комфортная работа: приходится иметь дело со следами разложившихся трупов, с червяками и личинками, с вещами, оставшимися после покойников. Главный герой работает в одиночку. Он заходит в очередную квартиру и пытается понять, что за человек здесь жил, чем интересовался, от чего страдал, как умирал. Оказывается, наблюдательному уборщику (а главный герой человек наблюдательный) может многое открыться. Ну, и попутно разные интересные рассуждения. Например, о том, насколько страшной может быть одинокая старость – а в современных городах доля одиноких людей, по статистике, достигла уже почти половины от всего населения. Или насколько сильное отчаяние может посетить человека – там есть история, как он убирается в квартире, где девушка покончила жизнь самоубийством, повесилась на газовой трубе, и находит ее резюме, а еще несколько книжек из серии «как сделать карьеру», и понимает, что эти книжки были последним, что увидела самоубийца. Ну, и рассуждения о том, что мы зачастую не имеем никакого представления о том, что творится за соседней дверью. Разобщенность, нежелание вмешиваться в чужие проблемы, неспособность помогать друг другу – книга еще и об этом. В первой части книги представлены истории из реальной жизни, настолько шокирующие, что их можно принять за вымысел. Во второй части автор рассказывает о трудностях и необычном опыте, которые он испытал на своей “особенной работе”.

Премия «Лицей», девятый сезон. Изд-во «Редакция Елены Шубиной», 16+
Ого, уже девятый сборник текстов лауреатов премии «Лицей»! А «Читатель Толстов» пишет об этих сборниках начиная, кажется, с третьего. Поверьте, это крайне увлекательное чтение. «Лицей» – премия для молодых писателей, прозаиков и поэтов. Каждый год в Пушкинский день на книжном фестивале «Красная площадь» определяют трех лучших прозаиков и трех, соответственно, лучших поэтов. Потом их тексты оперативно собирают и издают под одной обложкой в виде такого «лицейского» сборника. Причем все это происходит быстро: награждения в июне, а книга выходит в августе, самое позднее – в сентябре, когда страсти еще не утихли. Многие из лауреатов «Лицея» потом «выписываются» в серьезные писатели, делают литературную карьеру. «Лицей» дает молодым писателям путевку в жизнь: могу вспомнить Асю Володину, Ислама Ханипавева, Алексея Колесникова, Сергея Кудрина, Анну Чухлебову – все они свои первые тексты опубликовали в ежегодных «лицейских» лауреатских сборниках. Кстати, и само издательство «Редакция Елены Шубиной» молодых авторов поддерживает, издает их книги – и вообще это очень хорошая история. Про лауреатов в номинации «Поэзия» писать не буду, я в поэзии ничего не понимаю. Скажу только, что в сборнике опубликованы стихи Сергея Калашникова из Нижегородской области, москвички Юлии Крыловой и Марии Затонской из Сарова. А вот номинация «Проза» – это интересно. Новый роман (в книге опубликован отрывок, к сожалению, видимо, скоро роман выйдет отдельным изданием) Светланы Павловой «Сценаристка». Второе место у Анны Баснер – повесть «Последний лист», такая семейная драма с тайнами из советской жизни, хороший стиль: «Тасин папа, Сергей Николаевич, тоже был писателем, но совсем иным, больше похожим на те самые бронзовые бюсты из шкафа: такой же тяжёлый лицом, вечно насупленный, как Маркс, разве что без бороды. Носил во внутреннем кармане пиджака пухлую красную корочку Союза писателей, публиковался стотысячными тиражами, в своих увесистых томах воспевал трудовые подвиги агрономов и инженеров. Не давал заржаветь, по заветам Владимира Ильича, великому механизму, приводимому в движение всем сознательным авангардом рабочего класса». Третье место – опять роман, «Знаки безразличия» Анны Бабиной из Санкт-Петербурга. Тоже отрывок, но написано, что скорое роман выйдет отдельным изданием. Жаль, рассказов в этом году нет.

Жан Буко, Джонни Расс «Птичьи певцы». Изд-во No Age, перевод Мария Пшеничникова, 16+
Прекрасная история – и трогательная, и вместе с тем какая-то духоподъемная, что ли. Два приятеля (они же авторы романа) живут в маленьком городке на севере Франции, занимаются странным хобби – подражают голосам птиц. Потом они превращают хобби в профессию, а после – в источник заработка: создают сценическое шоу «Птичьи певцы», которое становится очень популярным. Но это только канва сюжета, книга не только этим интересна. Там много интересных эпизодов, как голоса птиц способны помочь в жизни. Например, есть момент, как в школе Жана хотят побить одноклассники, он вспрыгивает на парту и начинает кричать как чайка, такой боевой клич. И негодяи отступают. Или как оба друга листают атласы миграций разных видов птиц и вычисляют, где можно послушать голоса той или иной пернатой певички. Или как они отправляются на фестиваль птичьих голосов, и общаются с победителем, который подражает голосу кукушки. Кольчатая горлица, улит, пустельга, свиязь, кряква, кулик-сорока, славка, зарянка, цесарка, шилоклювка, варакушка… В мире существует более десяти тысяч видов птиц. На страницах этой книги вы сможете познакомиться с некоторыми из них, а также особенностями их пения. Произведение Расса и Буко не является научным пособием, нельзя его отнести и к автофикшену. Скорее, это — коллекция ярких и запоминающихся сценок из жизни, главную роль в которых играют не сами имитаторы, а те, кто вдохновил их на невероятное творчество.

Хосе Карлос Руис «Философия как лекарство от уныния, тревоги и чувства внутренней пустоты». Изд-во «Альпина Паблишер», перевод Марина Николаева, 18+
Умная и тонкая книга о том, что гложет почти каждого человека. С одной стороны, сейчас стало модно «жить легко», беззаботно, с другой – на человека обрушивается невероятный вал информации, социальных норм, стремительный темп жизни заставляет его буквально собирать себя по частям. А все потому, что мы, которые внутри и мы, которые снаружи, «на людях» – это разные люди. Как утверждает Хосе Карлос Руис: «Проблема возникает, когда человек, представляющий собой сумму темперамента (врожденное) и характера (при
обретенное), вынужденно создает себе образ успешной жизни, который порой весьма далек от действительности. Отныне все его усилия и внимание направлены на то, чтобы
слиться с этим образом, что не только противоестественно, но и в итоге приводит к печальному результату». И помочь нам в этом может, не поверите, философия. Потому что все проблемы человеческого бытия давно осмыслены и созданы безупречные практики сохранения своей личности. Философия помогает найти опору в жизни и преодолеть симптомы внутреннего кризиса — тревогу, внутреннюю пустоту, зависимость от развлечений, потерю ориентиров, растерянность и одиночество. Автор предлагает взглянуть критически на такие аспекты современной жизни, как культ активности, стремление к новизне, постоянная нехватка времени и размывание границ между работой и отдыхом, чтобы увидеть, что ваше собственное счастье важнее «идеальной жизни». Автор – известный испанский философ, даже, я бы сказал, мыслитель. И вещи он говорит правильные. Философия, творчество, игра ума – вот то, что спасет в любых передрягах. Ведь именно воображение – это то, что делает нас особенными и неповторимыми.

Подпишись на Telegram-канал «ТОП Тверь»: мы публикуем актуальные новости в коротком формате.